English-German translation for "i don't know the extent of his involvement in this affair"
"i don't know the extent of his involvement in this affair" German translation
involve
[inˈv(ɒ)lv]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- einbegreifen, einbeziehen, einschließen, in sich schließen, nach sich ziehen, mit sich bringen, (mit) enthalten, umfassen, zur Folge haben, bedeuteninvolveinvolve
examples
- dazu gehört scharfes Nachdenken
-
hide examplesshow examples
- einwickeln, -rollen, -hüllen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)involve rare | seltenselten (wrap in, roll in)involve rare | seltenselten (wrap in, roll in)
- verwickeln, hineinziehen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)involve cause to get caught up in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiginvolve cause to get caught up in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- to get involved in a conspiracyin eine Verschwörung verwickelt werden
- in einen Unfall verwickelt
hide examplesshow examples
- verwirren, kompliziereninvolve rare | seltenselten (complicate)involve rare | seltenselten (complicate)
- potenziereninvolve mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHinvolve mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
- sich eifrig beschäftigen (mit), interessiert sein (andative (case) | Dativ dat)
know of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
hint at
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
-
- he hinted at my involvement in the affair
affair
[əˈfɛ(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Angelegenheitfeminine | Femininum faffair business, matterSachefeminine | Femininum faffair business, matterGeschäftneuter | Neutrum naffair business, matteraffair business, matter
- Angelegenheitenplural | Plural plaffair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>Verhältnisseplural | Plural plaffair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>Zuständeplural | Plural plaffair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>
examples
- public affairs <plural | Pluralpl>öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen
- affairs of state <plural | Pluralpl>Staatsangelegenheiten
hide examplesshow examples
examples
- this apparatus is a complicated affairdieser Apparat ist eine komplizierte Angelegenheit
- Ereignisneuter | Neutrum naffair eventGeschichtefeminine | Femininum faffair eventAffärefeminine | Femininum faffair eventSachefeminine | Femininum faffair eventaffair event
- Liebschaftfeminine | Femininum faffair love affair(Liebes)Verhältnisneuter | Neutrum naffair love affairAffärefeminine | Femininum faffair love affairaffair love affair
examples
- to have an affair withsomebody | jemand sbein Verhältnis mit jemandem haben
- Veranstaltungfeminine | Femininum faffair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgaffair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Scharmützelneuter | Neutrum naffair military term | Militär, militärischMIL skirmishTreffenneuter | Neutrum naffair military term | Militär, militärischMIL skirmishGefechtneuter | Neutrum naffair military term | Militär, militärischMIL skirmishaffair military term | Militär, militärischMIL skirmish
extent
[iksˈtent]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Ausdehnungfeminine | Femininum fextentLängefeminine | Femininum fextentWeitefeminine | Femininum fextentHöhefeminine | Femininum fextentGrößefeminine | Femininum fextentextent
- Umfangmasculine | Maskulinum mextent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig(Aus)Maßneuter | Neutrum nextent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigGradmasculine | Maskulinum mextent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigextent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- ein weites Sumpfgebiet
examples
- writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBrBewertungfeminine | Femininum f (Land)
- writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHISTBeschlagnahmefeminine | Femininum fPfändungfeminine | Femininum fBeschlagnahmeschriftfeminine | Femininum f (durch den Staat)
- writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUSeinstweilige Verfügung (die dem Gläubiger [vorübergehend] den Besitz der Ländereien des Schuldners überträgt)
afaik
abbreviation | Abkürzung abk (= as far as I know)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
I-Tüpfelchen
Neutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterrOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
I
, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)